Näytetään tekstit, joissa on tunniste Finland. Näytä kaikki tekstit
Näytetään tekstit, joissa on tunniste Finland. Näytä kaikki tekstit

lauantaina, kesäkuuta 30, 2012

Mikä tuo turisteja Suomeen?


Suomi-kuva ulkomailla, originally uploaded by Anna Amnell.
Tämän päivän lehti kertoo, että luksusristelijät tuovat Suomeen miljoonia euroja. Nämä kymmenet tuhannet turistit turistit liikkuvat lähinnä Helsingin keskustassa, jossa tekevät ostoksensa. Mutta turisteja on muuallakin. Monissa suomalaisissa turistikohteissa on enemmän ulkomaalaisia kuin suomalaisia. Mistä ovat ulkomaalaiset kiinnostuneita? Kuvassa oleva mainos kertoo jotakin. Näin sen lokakuussa 2007 Rovinjissa Istrialla. Luulisin, että nämä kohteet kiinnostavat edelleen kaikkein eniten: kirkot ja luonto Lapissa ja muualla Suomessa. Lumi, vesistöt.

Mitähän tilastot kertovat viime vuodesta?
Suomessa on paljon nähtävää. Näin kertoo Suomesta World Travel Guide

torstaina, maaliskuuta 29, 2012

Monikulttuurisuus ja suomalaisuus


Finnish national costumes, originally uploaded by Anna Amnell.

Tämä on kaikkein suosituin Flickrissä olevista kuvistani. Sitä on katsottu yli 11000 kertaa. Se on mukana joillakin kansainvälisillä sivustoilla. Nappasin kuvan raitsikkapysäkillä ryhmästä, joka oli ollut mukana kansantanssijuhlissa.

Suurin koko kuvasta/a larger size

Koetan tuoda aina esille Suomea ja suomalaisuutta joka paikassa, sillä Suomi on pieni maa lukemattomien muiden maiden joukossa. Tiedän, miten huonosti se tunnetaan maailmalla. Kun lähetin Kanadasta kirjeitä Suomeen, ne menivät monesti ensin Uuteen Seelantiin tai Fidzi-saarille.:)

Samalla tavalla tuon esille lapsuuteni ja kouluvuosien Iisalmea ja savolaisuuutta tai Helsinkiä, pitkäaikaista ja rakasta kotikaupunkiani. Olen samalla ehdottomasti monikulttuurisuuden kannattaja. Mutta monikulttuurisuus ei saa tukahduttaa kunkin kansan omaa luonnetta. Tämä on tärkeä asia monikulttuurisuudesta puhuttaessa.

Kommenttini Hannelen blogissa:
Ihminen voi olla samalla aikaa vaikkapa savolainen, helsinkiläinen, suomalainen, eurooppalainen, kanadalainen, länsimainen, afrikkalainen (sieltä me tulemme), maailmankansalainen.
Vain sotatila voisi tuoda ongelmia tuohon yhdistelmään, jonka koen omakseni. Toivon, että sellaista ei tule.

maanantaina, elokuuta 01, 2011

Design-rasia


IMG_2358, originally uploaded by Anna Amnell.
Lasikannellinen kotelo muistitikkuja varten. Ostin tällaisen miehelleni syntymäpäivälahjaksi. Hän on siihen tyytyväinen. Rasia on tyylikäs ja käytännöllinen. Samaa rasiaa saa myös kokonaan lasisena ja eri väreissä. Tämä oli mielestäni sopiva miehelle, ja sinne mahtuu joukko muistitikkuja.

tiistaina, heinäkuuta 26, 2011

perjantaina, heinäkuuta 15, 2011

Suomen Valitut Palat




"37 eaa" in the picture means 37 BCE, not BC.


Tilasin Valitut palat -lehden, kun sitä kovasti mainostettiin ja luvattiin ilmaislahjoja. Yllätyin. Sivulla 21 kirjoitetaan "Huonomaineinen Rooman keisari Nero syntyi vuonna 37 eaa." (Valitut Palat  heinäkuu 2011/Vastaus on 37, nimimerkki L.T.)

Kenelle Valitut Palat on nyt suunnattu? Kun soitin Valitut Palat -lehteen, toimittaja sanoi, että Reader's Digest lehteä toimitetaan kunkin maan tilanteen mukaan. 

Tietämäni mukaan kommunistinen Kiina on ainoa maa, jossa tuo kommunistisen ajan ajanmerkinnän nimi "ennen ajanlaskun alkua/ennen meidän ajanlaskumme alkua" on ainoana käytössä oleva ja sallittu. Oletan, että Pohjois-Korea käyttää samaa.

Kuvassa on Valittujen Palojen julkaisu "The Ancient World 900 BC to AD 430". (Muinainen maailma 900 eKr - 430 jKr) Se kuuluu teossarjaan, jota myydään monikulttuuriselle maailmalle. Kaikissa  Anno Domini -merkintä. 

Monikulttuurisen Kanadan Valitut Palat kertoo antiikin runoilija Ovidiuksesta matkailuartikkelissa. Ajanmääre on BC (= eKr = ennen Kristusta).

Kielitoimisto: eKr/jKr vai eaa/jaa          

Valitut Palat -lehden toimittaja oli sitä mieltä, että Kielitoimistokin suosittelee tätä "uudempaa merkintää" . Kaikki eivät ole samaa mieltä. Eaa on jossakin luettelossa netissäkin ennen merkintöä eKr , mutta eKr on siitä huolimatta ensisijainen, kertoo muiden muassa Korpela kielenopas .

Vantaan Lauri/2000 :
"Taru Kolehmainen Kielitoimistosta kertoo, että eaa.-lyhenne on keksitty 70-luvulla ja se liittyi nimenomaan uskonnon kieltämiseen. Lyhenne esiintyy myös Kielitoimiston nykyisessä lyhenneluettelossa, mutta suosituksia sen tai eKr./jKr-lyhenteiden suosimisesta ei ole."

tiistaina, kesäkuuta 28, 2011

Kansallispuvut ja kuumat kesät


National costumes, Finland, originally uploaded by Anna Amnell.
Ennen kansallispuvut olivat kesäisiä juhlapukuja. Nyt niitä näkee vain suurissa perinnejuhlissa. Kuvassa olevat henkilöt olivat tulleet perinnejuhliin Helsinkiin. Toinen heistä ottamani kuva on eräs kaikkein suosituimpia valokuviani Flickrissä.

Eräs sukulaiseni oli äskettäin lomalla pienessä itävaltalaisessa kylässä ja kertoi, että siellä näki kansallispukuja arkikäytössä, ja niitä sai paikallisista kaupoista.

Ystäväni oli kouluaikana stipendiaattina ja kesätöissä Saksassa ja on säilyttänyt hienosti saksan taitonsa. Muutama vuosi sitten hän osti sikäläisen kansallispuvun ja on käyttänyt sitä joissakin juhlissa, muun muassa itsenäisyyspäivän kutsuilla, jotka pidettiin ystäväpiirissä.

Minullakin oli kansallispuku, sinivalkosävyinen Munsalan puku, jonka ostin vaihto-oppilaaksi menoa varten. Käytin sitä Yhdysvalloissa pitäessäni esitelmiä Suomesta. Jätin kansallispuvun Amerikkaan ja toin sen sijaan teinimuotia Suomeen. Kansallispuvusta oli varmaankin siellä paljon hyötyä, sillä suomalaista sukua olevat käyttivät sitä kuoroasuna, Toisaalta harmittelin lapsellisuuttani, sillä tyttäreni olisi voinut käyttää sitä. Kansallispuvuthan tulivat vähitellen hyvin kalliiksi.

Joillakin amerikansuomalaisilla oli sellainen käsitys, että kansallispuku oli vain tarjoilijanasu, mikä suorastaan loukkasi meitä nykysuomalaisia. Sitten muistin, että Kestikartano-niminen ravintola käytti kansallispukua tarjoilijoittensa työasuina, ja se oli turistien suosima ruokapaikka.

Mitähän kesien lämpeneminen vaikuttaa kansallispukujen suosioon Suomessa?

Finnish national costumes

Näppäsin tämän kuvan raitsikkapysäkillä olevasta seurueesta raiteiden yli omalta pysäkiltäni, ja sillä on ollut pelkästään minun Flickr-sivullani melkein 10000 katsojaa. Lisäksi se lienee jollakin ulkolaisella kansallispukusivulla. Tämäkin kertoo omalta osaltaan kansallispukujen suuresta suosiosta.

keskiviikkona, huhtikuuta 27, 2011

Kommentti : Perussuomalaiset eduskunnassa

Gerberameri


Oppia ikä kaikki
Blogisisko 27.04.2011 08:52
Eduskuntatyöskentely on sopivampaa toimintaa kuin katumellakat, joita monissa muissa maissa harrastetaan, kun ollaan eri mieltä. Perussuomalaiset saavat nyt kokea päättämisen arjen.
(Hesarin keskustelu)

(sana 'mieltä' korjattu)
Kommentti HS.fin keskustelussa.

What's new in Finnish politics? 

torstaina, joulukuuta 02, 2010

A florist's shop in Helsinki, Töölö

Tämä entisen pankin paikalla sijaitseva töölöläinen kukkakauppa tuottaa iloa. On hauskaa katsella kukkia, joita siellä on esillä, ja on suuri elämys ostaa sieltä kukkia. Samalla alueella on myös toinen, pienempi kukkakauppa ja tietenkin myös Töölöntori, joista ostan kukkia.

perjantaina, elokuuta 22, 2008

Wikipedia in Finnish: Vähemmistö terrorisoi. A small minority terrorizes the majority.

Date format: BCE vs. BC, in Finnish eaa [e, a, a] vs. eKr [e, K, r = ennen Kristusta= BC]
CE vs. AD, in Finnish jaa vs jKr

There is strange oligarchy in Wikipedia in Finland. If you compare two Wikipedia articles on eg. oligarchy, you can see that the article is very short in Finnish [suomi]. It's main purpose seems to be to use the Finnish equivalent of Common Era system [eaa]! They put it everywhere. This sort of thing happens very often in Finnish Wikipedia. Read more.

There seems to be disagreement among writers of Finnish Wikipedia about using the Common Era instead of BC/AD which is most common in Finland. But everyone is demanded to use BCE/CE in Finnish Wikipedia!

It is very strange that a very small minority can terrorize the majority in this matter. It is not good publicity for Wikipedia. Luckily there is Wikipedia in English and in other languages.

There is no reason to use Common Era in a general article in Finland which is not a multicultural country and in Finnish which is not a world language.

Outoa oligarkiaa suomenkielisessä Wikipediassa. Pieni ryhmä määrää koko Suomea!

Vertaa aluksi vaikkapa oligarkia-artikkeleita englanniksi ja suomeksi. Englanniksi on pitkä artikkeli. Suomeksi (=in Finnish) on lyhyt artikkeli, jonka varsinainen tarkoitus näyttäisi olevan e, a, a -merkinnän mainostaminen heti alussa. Paljon muuta ei artikkelissa ole. Englanninkielisessä artikkelissa ei tällaista ole. Tätä tapahtuu usein, ja sitä voi jo sanoa propagandaksi. Kuinka ihmeessä Wikipedia on päästetty tällaiseen tilaan Suomessa? Lue koko artikkelini.

Suomeksi:
Wikipedian kahvihuoneessa näyttää olevan erimielisyyttä siitä, käytetäänkö "neutraaleiksi" sanottuja ajanmerkintöjä yleisen kristillisen ajanlaskun merkinnän sijaan. Kuinka on mahdollista, että pieni vähemmistö saa terrorisoida enemmistöä tässä asiassa?

Minusta on hauskaa kirjoittaa blogeihin tai muualle, mutta en voisi kuvitellakaan, että kirjoittaisin tai kääntäisin englannista suomeksi artikkeleita Wikipediaan, jossa joku tulisi muuttelemaan käyttämäni ajanlaskun merkinnän suomessa edelleen oudoksi (e, a, a) ja (j, a, a) merkinnäksi.

Hyvin pieni yliaktiivinen ateistinen joukko harjoittaa harvainvaltaa tässä asiassa. Se ei kuulu demokratiaan.

P.S. Muissa kielissä ei ollut tämän artikkelin yhteydessä mitään ajanilmauksia (esim turkki) tai käytettiin BC/Ad eli eKr/jKr -merkkejä (esim. ranska ja saksa). Mikä ihmeen outo maa tämä Suomi on!

lauantaina, marraskuuta 10, 2007

Photo Friday: Dangerous



Arson in Helsinki. Helsinki burning (2006). Churches on fire . Arsons: Porvoo medieval Cathedral (2006); Tyrvää medieval church (1997); Virrat church (1997); Kirkkonummi church(1992); Lentiira church, Pietarsaari church, Haapavesi church, Seinäjoki church at Lapua, Rautavaara wooden church all in the 1980's.

Tuhopoltot ja salama

sunnuntaina, toukokuuta 20, 2007

Kaatuneitten muistopäivä



Kaatuneitten muistopäivä, originally uploaded by amnellanna.


Kaatuneitten muistopäivä

lauantaina, lokakuuta 14, 2006

'Himmeli', a Christmas chandellier made of straw.

Himmeli

'Himmeli' (takkrona av halm; Weihnachtsschmuck aus Roggenstroh) is an old medieval Christmas decoration made of straw. Himmeli's origin is perhaps the canopy, a decoration that was used to symbolize sky (Swedish 'himmel' =sky, heaven) in Medieval and Renaissance festivities. A canopy is still used in Greek Orthodox weddings in Finland. Picture: A wedding in Sweden in 1800's by C.G. Hellqvist.

Himmelin alkuperänä lienee taivaskatos, jota käytettiin keskiajan ja renessansin aikana juhlatilaisuuksisssa. Kuninkaallisissa juhlissa se saattoi olla kultakangasta ja maalauksin ja koruompelein koristettu. Troels-Lundin historiateoksen mukaan myös protestanttisissa häissä käytettiin ennen hääkatosta, kangasta jota pidettiin hääparin yläpuolella. Yllä osa C.G. Hellqvistin akvarellista, joka kuvaa häitä Flodan pitäjässä Taalainmaalla. Morsiustytöt ja sulhaspojat pitävät taivaskattoa morsiusparin yllä vihkitoimituksen aikana. Ortodoksisissa häissä näin tehdään edelleen.

DSC06478

'Himmeli', a modern sculpture where you can see the basic module of 'himmeli'.

PICTURES of how to make a 'himmeli'. Himmeli Instructions (in Finnish). Täydellinen himmelisivu. Tuula Taivassalo, Perhonjokilaakson kansalaisopisto. Arts and Crafts in Europe.

An easy instruction of 'himmeli'? Jus a few drawings tell it. By Girl Scouts. Partiolaisten ohje suomeksi.

You need an amazing amount of straw (e.g. rice straw) to make a large himmeli. You can practice by using plastic straws to make a colourful 'himmeli' for children's room.

Himmeli and other Finnish Christmas decorations. Everything about Finnish Christmas. Recipes.

päivitetty marraskuu/November 2012