Olen neulonut elämäni aikana yhdet ainoat sukat, ne jotka täytyi neuloa koulussa käsityötunnilla. Sisareni on neulonut meidän perheelle sukat. Lisäksi lapsuudenystäväni neuloo minulle usein jouluksi villasukat.
Nyt on tyttäreni innostunut neulomaan hatun, kaulaliinan, sukkia. Kanadassa ei muistaakseni neulottu käsityötunneilla. Hän onkin neulonut netistä ja lehdistä lukemiensa ohjeiden mukaan. Kauniita sukkia!
Sivut
- Etusivu
- Vakoilijoita pikkukkaupungissa info Weebly
- Suomen Nuorisokirjailijat/Annna Amnell
- Lucia ja Luka (2013)
- Vaahteralaakson Aurora. Yhteispainos. Arvosteluja
- Anna Amnell: Vaahteralaakson Aurora. 2014 Kansi ja info
- Anna Amnell's historical novels
- Anna Amnell in Wordpress.com
- Art deco, vintage
- KOTISIVUBLOGI
- NOJATUOLIPUUTARHURI
- INFO & KAIKKI BLOGINI
- Broken Star -käsityöblogi
- Nukkekotiblogi Auroran talo
- Maria ja Jaakko. Suksimestarin suku
lauantaina, maaliskuuta 19, 2011
torstaina, maaliskuuta 17, 2011
Sakura
Sakura of Fukushima = Kukkiva kirsikka Fukushimassa
Sakura
Sakura symbolisoi monia asioita japanilaisille. Kun uutiset ovat raskaita, on parasta toivoa, että kirsikat puhkevat kukkaan ja elämä pääsee tulemaan normaaliksi.
Kuvia Japanista
keskiviikkona, maaliskuuta 16, 2011
Jotain uutta Japanin tilanteesta
Kuulin osan ohjelmasta, jossa France24 haastatteli Lontoossa toimivan Chatham Housen (Independent thinking on international affairs) asiantuntijaa Japanin tilanteesta. Tämä asiantuntija vastasi mm. siihen, miten on mahdollista, että Japani, atomipommin ensimmäinen uhri, turvautuu energian saannissaan 30%: n osuudelta atomivoimaloihin. Syynä on se, että Japani joutuu hankkimaan suurimman osan energiaansa ulkomailta, Lähi-Idästä. Omassa maassa ei ole vaihtoehtoisia energianlähteitä juuri ollenkaan.
Toinen kohta oli se, että Japani tulee käyttämään kulttuurisia ja uskonnollisia voimavarojaan elpymiseen. Tyypillinen oli keisarin puhe.
Hyvin tärkeää on kansainvälisen yhteisön antama apu. Suomessakin voitaisiin ryhtyä miettimään, mitä me voimme tehdä Japanin auttamiseksi. Se olisi tässä tilanteessa tärkeintä. Ehdottomasti tärkeämpää kuin jossitella siitä, mitä Suomessa voisi tapahtua.
Asiallisia ohjelmia atomienergiasta on onneksi runsaasti.
Maanjäristys ja Japanin kulttuuri
Aftermath of the Disaster (1924) by Yoson Ikeda
Yoson Ikedan maalaus vuoden 1924 maanjäristyksen jälkeisestä maisemasta. Via Fujiland-blogi
Lue myös saman kirjoittajan. Liddellin artikkeli
Klikkaa kuvaa suuremmaksi. Huomaat, että maisema on samanlainen kuin näiden päivien TV-kuvissa. Tuosta maisemnasta puuttuvat rekka-autojen kasat ja muut modernin maailman osat.
Voiko tänään olla optimistinen?
Atomivoimaloiden vahingoittuminenkin on ollut Japanissa luonnonkatastrofi, johon kukaan ei ole voinut varautua. En ole atomivoimala-asiantuntija, joten en osaa sanoa, mitä pitäisi tehdä. Voin vain kuunnella eri osapuolia.
Pitäisikö luopua kokonaan atomivoimaloista? Mutta muutkin tavat tuoda energiaa ovat luontoa tuhoavia. Mielestäni ainoa mahdollisuus on, että oppisimme tyytymään vähempään, elämään vaatimattomammin.
Se on minusta ikävää, jos tästä tilanteesta tehdään pelkkä poliittinen kiistakysymys. Emmekö uskalla myöntää ihmisen pienuutta ja epävarmuutta, elämän haurautta? Siitähän on lopulta kysymys. Emme voi hallita kaikkea.
Vuoden 1924 maanjäristys Japanissa. Katso ylin pieni kuva maalauksesta
Tilaa:
Blogitekstit (Atom)