torstaina, maaliskuuta 31, 2011

Krusifiksikielto kumottiin 18.3.2011



Crucifix in Gotland (Wikpedia) (oik.triumfiristi)
Tämä uutinen meni ohi.: 18.3.Euroopan ihmisoikeustuomioistuin on kumonnut koulujen krusifiksikiellon 
Krusifiksikielto kumottiin Euroopassa.
Lue uutinen Turun Sanomista
Suomenkielinen Wikipedia ei ole ajan tasalla.

keskiviikkona, maaliskuuta 30, 2011

Taas keskustellaan maahanmuutosta


Tulkaa meille, maahanmuuttajat. Meillä on ainakin lunta!

Kommentti  maahanmuutosta  [Keskustelua käytiin blogissa, jonka kirjoittaja on lopettanut ja sulkenut sen. Onneksi talletan aina tärkeimmät kommenttini.)

Olen asunut 10 vuotta Pohjois-Amerikassa ja seurannut maahanmuuttopolitiikkaa sekä USAssa että Kanadassa vaihto-oppilasvuosistani asti.

USAssa oli vallalla pitkään tuo" kotouttamisaate", jota on realistisemmin nimitetty sulatusuunipolitiikaksi. Sitä oli myös Neuvostoliitossa, joka oli varsinainen kansojen sulatusuuni. Kaikista yritettiin tehdä neuvostoihminen ja tuhottiin kokonaan pienet kulttuurit ja kielet.

Miksi ihmeessä tuollaista systeemiä ihaillaan Suomessa?

Kanadassa on laitettu reilusti perustuslakiin monikulttuurisuus, ja se onnistuu aika hyvin.
Miksi ei oteta mallia Kanadasta?

Tee muille se, mitä toivoisit tehtävän itsellesi. Tee maahanmuuttajille sama, mitä toivoisit tehtävän suomalaisille Ruotsissa ja muualla maailmassa. Anna heidän elää rauhassa.

Klikkaa hakusanaa 'siirtolaisuus' ja lue muita kirjoituksiani siirtolaisuudesta.

Lisää kommenttejani. Lue koko keskustelu linkin kautta


uusi kommenttini:

Miksi oletat heti, että tarkoitin maahanmuuttajan omalla kulttuurilla huonoa käytöstä?
kommentti:
Me suomalaiset olemme juopottelevia epäkohteliaita tuppisuita mörököllejä, joiden maassa puolet avioliitoista hajoaa, teinitytöt juovat itsensä säännöllisesti humalaan ja nuorten tyttöjen itsemurhaluvut ovat Kiinan jälkeen suurimmat. Kulttuurimme on mennyt jostain syystä pahasti pieleen. Ehkäpä meillä on opittavaa maahanmuuttajilta.

jälleen uusi kommenttini:
Oppiminen tapahtuu parhaiten silloin, kun ihmiset elävät yhdessä, koulutovereina, naapureina ja työtovereina ja ovat kohteliaita ja ystävällisiä toisilleen.

Mutta välttämättä eivät hyvin erilaisia uskonnollisia ja poliittisia näkemyksiä omaavat ihmiset halua seurustella jatkuvasti toistensa kanssa koulun tai työn ulkopuolella. Miksi pitäisikään? Jokainen valitsee pienen lähipiirin itse.

Eräs kanadalainen nainen sanoi kerran, että yliopisto ja koulu ovat utopistisia yhteisöjä. Siellä ollaan hyvinkin hyviä ystäviä, mutta valmistumisen jälkeen kukin palaa yhteisöönsä.

Ystävällinen rikkaiselo on ihan hyvä. Jutellaan kun tavataan, kysellään kuulumisia. Ei ihmisellä ole yleensä hyvin monta todellista, läheistä ystävää.

Hyvät tavat ja hymy auttavat.

vielä uusi kommentti:
Vieraan kielen oppiminen on vaikeaa aikuiselle. Olen nähnyt sen opettajana, siirtolaisena tarkkaillessani toisia siirtolaisia Kanadassa ja itse yrittäessäni opetella vaikkapa kiinaa tai venäjää aikuisena.

Täytyy olla hyvin vahva motivaatio, jotta jaksaa nähdä sen vaivan, mitä kielen oppiminen vaatii. Toisaalta esim jotkut diplomaatit opettelevat tarmokkaasti ja nopeasti uuden asemamaansa kielen. Se sujuu nopeimmin yksityisopettajan avulla.

Suomessa on eräs erinomainen asia: alatekstit TV-ohjelmissa!

Lapsethan oppivat kielen nopeasti leikkitovereiltaan ja opettajiltaan. Toivokaamme, että he säilyttävät myös äidinkielensä.

Nämä asiat ovat vaikeita. Suomessa ei ole realistisia käsityksiä siitä, mitä voi tehdä.

Nuori, ja varsinkin oppinut ja kielitaitoinen ihminen on aivan eri tilanteessa kuin vieraita kieliä osaamaton kouluja käymätön ihminen. Toiselta ihmiseltä ei pidä vaatia liikaa. Se on ajattelematonta ja jopa julmaa. Eivät kaikki ole kielellisesti huippulahjakkaita.

Olen nähnyt Pohjois-Amerikassa onnellisia suomalaisia siirtolaisia, joilla on heikko englannintaito, mutta elämä sujuu, kun on oma suomalainen yhteisö, jossa voi toimia vapaa-aikoina.

Toinen ja kolmas sukupolvi muuttuu kielitaitoiseksi, usein kaksi- tai kolmikieliseksi ja uuden kotimaansa täysin toimivaksi jäseneksi. Heillä saattaa olla kuitenkin aivan toisenlainen käsitys perheestä ja suvusta kuin suomalaisilla. Uuden kotimaan kieltä osaamaton isoäiti voi olla erittäin arvostettu suvussa. Hän siirtää lapsille suvun perinteen ja kielen ja antaa lasten vanhemmille mahdollisuuden harjoittaa vaativaakin ammattia.

Kirjakauppa, apteekki ja ravintola Toronton kiinalaisessa kaupunginosassa. Kuva: Anna Amnell

Mieleeni tulee tyttäreni kiinalainen oikomishoitoa antava erikoishammaslääkäri, elegantti nainen, joka työskenteli kotonaan. Kiinaa puhuva arvokas isoäiti toi lapsenlapsen sylissään katsomaan, miten äiti tekee työtään ja tervehtimän minua.

Hiukan nöyryyttä, jotta hyväksymme, että asiat voidaan hoitaa muutenkin kuin pohjoismaisella tavalla. Afrikkalaisten ja aasialaisten tapa toimia kunnioittaa kaikkia ikäluokkia ja koko sukua. Se on lämmintä ja tuottaa tasapainoisia ihmisiä.

tiistaina, maaliskuuta 29, 2011

Ihan hullu ammatti


Kuva opiskeluajalta
Toinen kommentti
Sain kasvaa hyvin vapaasti ja lukea rauhassa, mitä halusin. Siksi mitään kapinallisuutta ei syntynyt. Rakastin erityisesti vanhoja ihmisiä, esimerkiksi isoisää, joka kertoi vanhoista ajoista- muun muassa Pietarista – samoin pidin suutarista, joka asui meidän pihassa.
Luin jo lapsena naapurissa asuvan toimittajan vintiltä aikuisten romaaneja. Nuortenkirjoja tai tyttökirjoja luin hyvin vähän. Kiinnyin alusta pitäen laajoihin eeppisiin romaaneihin kuten Dickensin kirjoihin. Jos olisin ollut tarpeeksi rikas opiskellakseni historiaa ja aloittanut kirjoittamaan nuorena, olisin ehkä kirjoittanut paksuja historiallisia romaaneja. Ystäväni hämmästyivät kovasti, kun julkaisin tyttökirjoja. Niin minäkin. Ehkä aihe valitsee kirjailijan.
Julma ala tämä on, kuten Raili sanoo. Ehkä sen vuoksi, kun se joutuu elämään maailmassa, jossa raha ja suhteet ratkaisevat kaiken. Pakostakin tämä on kutsumusala. Kirjat ovat merkinneet meille paljon tärkeinä vuosina, siksi kirjoitamme – kiitollisuudesta kirjallisuudelle. Me kirjailijat ymmärrämme toisiamme, sillä mehän olemme monessa mielessä ihan hulluja, kun valitsemme tällaisen ammatin.:)


Tuska yli ruumiin


Kerrotaan, että muuan savolaispotilas kuvasi lääkärille huonoa oloaan sanonnalla "tuska yli ruumiin". Se tuli mieleen viimeisimmän flunssan aikana, sillä luita kolotteli tosissaan. Lisäksi oli kurkkukipua ja käheä ääni, joihin auttoi onneksi yskänlääke. Kuume ei nouse minulla ollenkaan. Eräänä päivänä toinen silmä oli kipeä, mikä on hyvin outo tuntemus. Selvisin tällä kertaa levolla ja kuuden tunnin "päiväunilla". Teetä kului paljon.

Papukaija, joka laulaa Mozartin Taikahuilua


Kuvassa on Amazon papukaija. papukaijat, kuvia Wikipedia

Kuuntele tätä. Papukaija, joka laulaa Mozartin Taikahuilua Yön kuningattaren osaa. Videossa laulava papukaija eli 15-vuotiaaksi.

maanantaina, maaliskuuta 28, 2011

Kahvila illalla


Kahvila illalla, originally uploaded by Anna Amnell.

suljettu

Kommentti: Lasten- ja nuortenkirjat


Kirjailijoita on ollut kauan.

Kommentti Salla Simukan alustukseen Grafomaniassa
Kiitos Salla ja kommentoijat.
Tätä keskustelua on ollut hauskaa lukea.
Olette puhuneet siitä, mitä lapset, nuoret ja heidän opettajansa toivovat kirjallisuudelta. Myös vanhemmilla on toiveet, sillä heillä on eniten vastuuta lapsistaan, siitä millaisia ihmisiä heistä kasvaa ja jääkö kirjallisuus heille läheiseksi harrastukseksi. Vanhemmat valitsevat kirjat joululahjoiksi ja syntymäpäivälahjoiksi. Heidän toiveitaan kannattaa kuunnella.
Meillä oli tapana lukea vuosikaudet ääneen kirjoja lapsille, lopulta vanhin oli jo yliopistossa – opiskeli mm luovaa kirjoittamista - ja halusi että tuota tapaa jatkettiin. Klassikot olivat suosituimpia, niissä on juoni, laaja henkilögalleria, monikerroksisuutta. Myös tätä perinteistä lajia kannattaa kirjoittaa.
Kovat lukijat lukevat kaikkea, mitä heidän eteensä tulee. Siksi tarvitaan monenlaista kirjallisuutta. Runoutta ja näytelmiäkään ei pidä unohtaa. Niitäkin luetaan.
Kirjailijana olen ollut erityisen onnellinen silloin, kun joku kriitikko on käsitellyt kirjojani kaunokirjallisuutena, kiinnittänyt huomiota siihen, miten olen kirjani rakentanut. Sitä tapahtuu valitettavan harvoin. Sellaiset ovat juhlahetkiä. Yleensä kirjoittaminen on aika yksinäistä hommaa, Eniten on ollut hyötyä kirjallisuuden opinnoista yliopistossa ja kansainvälisestä keskustelusta (lehdistössä, kirjoissa ja Internetissä).

sunnuntai, maaliskuuta 27, 2011

Näin he ovat muuttuneet

Nauti vaaleista. Äänestä ja pidä vähän hauskaa.
Näet nämä ihmiset uutisissa. Katso miten paljon he ovat muuttuneet..

Eniten on muuttunut tämä rouva.

the unsinkable Väyrynen  Katso mikä ilme! Väyrysen kirkko

Hänkin on muuttunut salonkikelpoiseksi. Vertaa näihin kuviin.

Toista heistä olen äänestänyt. Äänestäisin toistakin jos voisin.

En osaa kirjoittaa hänen sukunimeään, mutta olen äänestänyt häntä jo parikymmentä vuotta. Tässä hän on vaimonsa kanssa kauan sitten, siihen aikaan kun asuin vielä Kanadassa.

Runotytön aviomiehellä on tänään nimipäivä.

Tämä on hauskaa puuhaa flunssasta toipuvalle ihmiselle.:)

Samppanjasosialistit

Tunnemme samppanjasosialistit ennestään hienosta sukutaustasta ja paksusta osakesalkusta. Kiinnostavaa lisää muotokuvaan tuo 34-vuotias valtiotieteen ylioppilas ja puolueensa punavihreä puheenjohtaja.

"Arhinmäki kertoo käyneensä ulkomailla 170-180 stadionilla niin, että niissä on ollut peli käynnissä." Esimerkiksi joulun jälkeen Arhinmäen ja hänen avovaimonsa matkakohteena oli "12 ottelua, valtaosa eri stadioneilla".- -
"Arhinmäki sanoo käyttävänsä paljon rahaa vaatteisiin.
Jalassa on usein mustat Karhu Originals painijankengät tai vastaavat lenkkarit, tummat farkut ja puvun takki, ja usein siniruutuinen paita ilman solmiota."
(Juha-Pekka Raeste: Karismansa vanki. Eduskuntavaalit 17.4.2011 HS/Kotimaa 27.3.2011)

Olen luullut, että Arhinmäki ostaa vaatteensa Pelastusarmeijan kirpputorilta, mutta nähtävästi aidon duunari-lookin ylläpitäminen on kallista.

Mikä muutti Suomen?


"Tokion kokoisessa yli 30 miljoonan ihmisen suurkaupungissa voivat kuusivuotiaat ekaluokkalaiset kulkea yksin kouluun. Polkupyörän voi jättää lukitsematta, lompakkoja ei varasteta, naisia ja lapsia ei häiritä. Kaduilla ei ole roskia. Japanilainen ruoka on puhdasta, tuoretta ja aina hyvää". (Anna Gustafsson: Japanilaiset arvostavat malttia. HS/Mielipide 27.3.2011)

Tällainen oli Suomikin vielä 1950-luvulla ja 1960-luvun alussakin. Mikä muutti Suomen?

Marian ilmestyspäivä 2011

Photo: Anna Amnell

Firenzen Uffizin taidegalleriassa käynti on ollut eräs elämäni suuria kokemuksia. Otin pienellä kamerallani  tämän kuvan Leonardon enkelistä. Tuntui siltä, että en ollut nähnyt koskaan aikaisemmin mitään yhtä kaunista ja täydellistä taideteosta. Katso koko taideteos. Leonardo: annunciation.

Käynnistä Uffizissa alkoi kiinnostukseni renessanssiin, ja se johti Lucia OLavintytär-kirjoihin
http://amnellanna.blogspot.fi/2014/01/anna-amnell-firenzesta-turkuun.html

http://blogisisko.blogspot.fi/2005/11/antiikin-vaikutus-renessanssin.html
ja käy täällä
http://www.virtualuffizi.com/

lauantaina, maaliskuuta 26, 2011

Kommentti: 7 kuolemansyntiä



Hieronymus Bosch: Seitsemän kuolemansyntiä (klikkaa kuvaa ja katso sitä suurena, klikkaa maalauksen nimeä ja katso yksityiskohtia Wikipediasta)


Ainahan on kivaa lukea tällaista pohdintaa. Mutta syntien ja hyveiden jaoittelu sinänsä on tuntunut minusta aina teennäiseltä. 

Se on ollut tietenkin hedelmällinen aihe taiteessa, esimerkiksi Dantella ja Hieronymus Boschilla.

Kävin varsin lukemassa, mitä on tämän kuolemansyntilistan taustalla. Ja sieltähän löytyivät vanhat tutut, antiikin filosofit Aristoteles ja Platon.:)

He kehittivät hyveiden listan (alussa neljä), ja sitten myöhemmin antiikin ajan kristitty lakimies ja runoilija Prudentius kirjoitti runon hyveiden ja paheiden taistelusta.

Ihminen on monimutkaisempi kuin tuollaiset listat. Ylpeys on yhtä hyvin hyvä kuin paha asia. On tervettä osata iloita ja olla ylpeä omista yhtä hyvin kuin muidenkin saavutuksista. Sitä saisi olla meissä suomalaisissa enemmän. 

Kuten täällä joku jo kirjoitti, viha eli adrenaliiniryöppy on hyvin tarpeellinen, kun pitää saada jotain reippaasti aikaan.

Hyvinä pidetyt ominaisuudet voivat olla taas todellisuudessa hyvinkin itsekkäitä tavoitteiltaan.

Riikinkukot


Lokrum, Croatia 2010 908, originally uploaded by Anna Amnell.
Hannelen blogissa oleva kuva kauniista riikinkukkotaulusta (ja muista riikinkukkoaheisista esineistä) toi mieleen ne riikinkukot, joita ihailin Lokrumin saarella Dubrovnikin lähellä.
Urokset ovat kauniita ja ylväitä. Ne ovat myös seurallisia, kuin lemmikkieläimiä, jotka tulevat vierelle näyttämään kauneuttaan. Nin oli ainakin Lokrumilla, vanhalla luostarisaarella, joka on nykyään luonnonsuojelualue.

Lokrum, Croatia

Flickr ja Blogger


kukkamekot, originally uploaded by Anna Amnell.

En voi lähettää kuvia Flickristä valokuvablogiini. Lopetin sen välillä, mutta palautin sen takaisin ja päätin kokeilla uudestaan . Kuvat eivät kulje. Miten toimii tämä tänään?

torstaina, maaliskuuta 24, 2011

Pidän Aalto-maljakoista


Aalto vase, originally uploaded by Anna Amnell.

Meillä on monta Aalto-maljakkoa, lahjaksi saatuja, eri kokoisia. Käytän niitä koristeina, kukkamaljakkoina, säilytysastioina tai hedelmäsalaatin tarjoiluun. Toisinaan täytän pari pientä Aalto-maljakkoa vedellä ja laitan ne orkidearuukkujen keskelle tuomaan kosteutta.

Yllä oleva Aalto-maljakko on kuvattu näyteikkunasta.

Mikä vaivaa Googlea!


Onko Google kaatunut? En pääse meidän kummallakaan koneella Googleen. Kirjoitan tätä Safarin ja Yahoon kautta.
Ongelma kaikkialla maailmassa.

keskiviikkona, maaliskuuta 23, 2011

Urani huippu


Olen saavuttanut nähtävästi valokuvaajan "urani" huipun. Yllä oleva kuvani on päässyt ylioppilaskirjoituksen matematiikan pitkän oppimäärän esimerkkiin. Ks kysymys 7, Penrosen laatat. Onnittelen itseäni lämpimästi, sillä minähän olen lukenut vain vanhan ajan tyttökoulun lyhyistä lyhyimmän matematiikan oppimäärän.:)
Toivon, että matematiikan kirjoitukset sujuivat hyvin.

Laatat ovat kauniita. Niistä on jatkuvasti iloa, kun menen mieheni kanssa iltakävelylle. Säätila ja valaistus vaikuttavat paljon siihen, miltä laatat näyttävät. Kunhan laatoitus ulottuu asemalle asti, on saatu hieno lisä Helsingin keskustaan.
Alkuperäinen blogikirjoitukseni, johon kysymyksessä viitataan.

tiistaina, maaliskuuta 22, 2011

Säteilevä Linnanmäki


Säteilevä Linnanmäki, originally uploaded by Anna Amnell.
Linnanmäki loistaa ilta-auringossa.

Tällaisena näky on kaunis, muuten olen sitä mieltä, että uudet tornit ovat pilanneet maiseman. Näkyvyys vaihtelee, vertaa näkymiä eri vuodenaikoina.

Koirien ystäviä aikojen takaa


Koiran kuva Amenemhet II:n hautakammiosta (n. 1900 eKr). Onko tämä kuva faaraon lempikoirasta, jolle oli tulossa pentuja?


Kreikkalaisen perheen lemmikkikoira anoo herkkupaloja divaanilla lojuvalta pariskunnalta ja heidän pojaltaan. Muistotaulu on traakialaisten toiselta kaudelta eli noin 300 eKr.
Molemmat kuvat ovat Bible Picture Gallerysta, jonka löysin aikoinaan netistä etsiessäni keskiajan ja varsinkin yrttien kuvia. Ainaisjäsenyys oli hyvin halpa.

Nykyaikaa koskevat piirrokset ovat enimmäkseen heikkoa tasoa - osa tosin hauskoja ja humoristisia - , mutta vanhat historia-aiheiset piirrokset ja kuvat hyvin kiinnostavia. Sivusto on pysynyt aivan samana vuosikaudet.

maanantaina, maaliskuuta 21, 2011

Eliel-Saarinen furniture


Eliel-Saarinen furniture, originally uploaded by Anna Amnell.
Kuvakollaasi: Anna Amnell, kuvattu näyteikkunanäyttelystä.
Katso kuvia muista Saarisen huonekaluista
Eliel Saarinen oli suomalaisen papin poika.

Kevätpäiväntasaus Helsingissä 2008

Kuva: Matti T Amnell

Kevään ensimmäinen orkidea


Huonosta valosta huolimatta yksi keittiössä talvehtineista orkideoista on puhkeamassa kukkaan sopivasti pääsiäiseksi. Kukka on vielä pieni, mutta uskon, että tämä kukka ja vielä nupussa olevat kasvavat normaaliin kokoon. Minulla oli edellisessä asunnossa leveä ja vedoton paikka orkideoille, ja saatoin ripustaa kunnolliset  kasvulampuilla varustetut kohdelamput orkideoiden yläpuolelle. Nyt on vain pari pöytälamppua. Onneksi en ole vielä luopunut orkideoistani.

Laki ja oikeudet tekstin ja kuvien lainaamisessa

Tietoa siitä, miten paljon saa siteerata, miten käyttää kuvia, mikä on plagiaattti jne löytyy copyright-alan asiantuntijan professori Kemppisen blogista. Tämä on tärkeä asia meille bloggaajille ja kirjailijoille, myös omakustannekirjailijoille, jotka julkaisevat muistelmia tai kylä- ja sukuhistorioita.

Kun aloitin bloggaamisen, minua jännitti, mitä saa lainata, kuinka paljon, mitä kuvia voi käyttää. Etsin ilmaisia kuvia ympäri Internetin ja sain viruksia koneeseeni. Sitten aloin ostaa kuvia esimerkiksi Doverilta, ja niistä onkin ollut hyötyä. Alussa Doverissaa ei tiedetty blogeista mitään (!), kun kirjoitin ja kysyin, paljonko kuvia saa kustakin DVD:stä ja kirjasta käyttää. Sitten löysin Kemppisen blogin, ja sieltä on löytynyt hyviä neuvoja.

Oman digikameran ostaminen helpotti - ja vaikeutti tilannetta. Kuvia riittää, mutta välill tuntuu siltä että omia kuvia voisi hiukan suojella. En ole mikään ammattilainen kuvaamisessa, siksi en ole suhtautunut asiaan vakavasti. Se tuntuu pahalta, jos joku laittaa valokuviani esille omina kuvinaan. Yleensä ihmiset ovat kohteliaita. Minunkin kuviani ovat pyytäneet käyttää omilla sivuillaan mm eräs aasialainen yliopisto. Bloggaajat käyttävät siteeraamisoikeutta. Mitä se on? Se selviää, kun klikkaat blogissani olevaa hakusanaa (all.). Se johtaa yleensä Kemppisen blogin neuvoihin. Meillä bloggaajilla on eri alojen asiantuntijoita keskuudessamme. Netistä löytää vastauksen moniin asioihin, kunhan ensin löytää oikean paikan.

Kemppinen kirjoittaa, että  tekijänoikeus on "tasapainoa yleisen ja yksityisen edun välillä. Tekijällä on oltava oikeus teokseensa ja siitä saatavan tuottoon. Yleisöllä on, nyt perustuslainkin mukaan, oikeus saada informaatiota ja oikeus saada opetusta."

sunnuntai, maaliskuuta 20, 2011

Tähdikki


Saimme kukan, jota meillä ei ole ollut koskaan aikaisemmin, tähdikin. (Ornithogalum dubium). Kotoisin Etelä-Afrikasta.  Ohjeen mukaan se tarvitsee valoisan kasvupaikan, pintamulta saa välillä kuivahtaa, muuten tasainen kastelu. Kukan voi istuttaa kesäksi ulos. Tähdikki muuttaa varmaankin kesän alussa Lohjansaareen ystävän huvilalle.

Lissabonin maanjäristys


Kuvassa Turun linna 1700-luvun alussa. Aurajoen vesi nousi kaksi metriä Lissabonin maanjäristyksen johdosta. Turun Yliopiston tutkija Salme Kotivuori kertoo blogissaan 1755 tapahtuneesta Lissabonin maanjäristyksestä.

lauantaina, maaliskuuta 19, 2011

Miten siirtää korkeaa kaappia?


Miten siirtää kaappia?, originally uploaded by Anna Amnell.
Korkea kiinalainen kaappi laitettiin uudessa asunnossa eteiseen. Nyt sinne on tulossa toinen kaappi, ja kiinalainen kaappi päätettiin siirtää olohuoneeseen ikkunanvierusnurkkaan. Siinäpä olikin hommaa.

Onneksi sisarenpoika tuli apuun. Tyhjensimme ensin kaapin lukemattomista esineistä, joita siinä säilytetään. Koska kaappi on heikkorakenteinen, antiikkiosista koottu, sitä ei uskallettu nostaa.

Keksimme laittaa kaapille villasukat jalkaan. Muutto sujui näppärästi. Kaappi säilyi ehjänä, samoin lattia.

Tytöstä on polvi parantunut


Valmiit_sukat 006, originally uploaded by Pink Lady on the Loose!.
Olen neulonut elämäni aikana yhdet ainoat sukat, ne jotka täytyi neuloa koulussa käsityötunnilla. Sisareni on neulonut meidän perheelle sukat. Lisäksi lapsuudenystäväni neuloo minulle usein jouluksi villasukat.

Nyt on tyttäreni innostunut neulomaan hatun, kaulaliinan, sukkia. Kanadassa ei muistaakseni neulottu käsityötunneilla. Hän onkin neulonut netistä ja lehdistä lukemiensa ohjeiden mukaan. Kauniita sukkia!

torstaina, maaliskuuta 17, 2011

Sakura



Sakura of Fukushima = Kukkiva kirsikka Fukushimassa
Sakura
Sakura symbolisoi monia asioita japanilaisille. Kun uutiset ovat raskaita, on parasta toivoa, että kirsikat puhkevat kukkaan ja elämä pääsee tulemaan normaaliksi.
Kuvia Japanista

keskiviikkona, maaliskuuta 16, 2011

Jotain uutta Japanin tilanteesta


Kuulin osan ohjelmasta, jossa France24 haastatteli Lontoossa toimivan Chatham Housen (Independent thinking on international affairs) asiantuntijaa Japanin tilanteesta. Tämä asiantuntija vastasi mm. siihen, miten on mahdollista, että Japani, atomipommin ensimmäinen uhri, turvautuu energian saannissaan 30%: n osuudelta atomivoimaloihin. Syynä on se, että Japani joutuu hankkimaan suurimman osan energiaansa ulkomailta, Lähi-Idästä. Omassa maassa ei ole vaihtoehtoisia energianlähteitä juuri ollenkaan.

Toinen kohta oli se, että Japani tulee käyttämään kulttuurisia ja uskonnollisia voimavarojaan elpymiseen. Tyypillinen oli keisarin puhe.

 Hyvin tärkeää on kansainvälisen yhteisön antama apu. Suomessakin voitaisiin ryhtyä miettimään, mitä me voimme tehdä Japanin auttamiseksi. Se olisi tässä tilanteessa tärkeintä. Ehdottomasti tärkeämpää kuin jossitella siitä, mitä Suomessa voisi tapahtua.

Asiallisia ohjelmia atomienergiasta on onneksi runsaasti.

Maanjäristys ja Japanin kulttuuri


Aftermath of the Disaster (1924) by Yoson Ikeda
Yoson Ikedan maalaus vuoden 1924 maanjäristyksen jälkeisestä maisemasta. Via Fujiland-blogi
Lue myös saman kirjoittajan. Liddellin artikkeli
Klikkaa kuvaa suuremmaksi. Huomaat, että maisema on samanlainen kuin näiden päivien TV-kuvissa. Tuosta maisemnasta puuttuvat rekka-autojen kasat ja muut modernin maailman osat.

Voiko tänään olla optimistinen?


Töölö, Helsinki, originally uploaded by Anna Amnell.

Atomivoimaloiden vahingoittuminenkin on ollut Japanissa luonnonkatastrofi, johon kukaan ei ole voinut varautua. En ole atomivoimala-asiantuntija, joten en osaa sanoa, mitä pitäisi tehdä. Voin vain kuunnella eri osapuolia.

Pitäisikö luopua kokonaan atomivoimaloista? Mutta muutkin tavat tuoda energiaa ovat luontoa tuhoavia. Mielestäni ainoa mahdollisuus on, että oppisimme tyytymään vähempään, elämään vaatimattomammin.

Se on minusta ikävää, jos tästä tilanteesta tehdään pelkkä poliittinen kiistakysymys. Emmekö uskalla myöntää ihmisen pienuutta ja epävarmuutta, elämän haurautta? Siitähän on lopulta kysymys. Emme voi hallita kaikkea.

Vuoden 1924 maanjäristys Japanissa. Katso ylin pieni kuva maalauksesta

sunnuntai, maaliskuuta 13, 2011

Päivä 1920-luvun Pariisissa ja viktoriaanisessa Englannissa

 Luin tänään jälleen kerran Hemingwayn Nuoruuteni Pariisin. Hemingway on tässä kirjassa tavoittanut nuoruutensa herkkyyden ja tasapainoisen onnen. Hän kertoo 1920-luvun alkupuolen Pariisin vuosistaan, ensimmäisestä, onnellisesta avioliitostaan ja pienestä pojastaan. 30 vuotta myöhemmin menestyskirjailija muistelee nuoren kirjailijan köyhyyttä ja uurastusta.


Päivän kruunasi BBC:n loistava draamasarja. Katsoin mieheni kanssa DVD:ltä kolme viimeistä osaa Anthony Trollopen kirjoihin perustuvasta The Barchester Chronicles -elokuvasarjasta. Siinäpä vasta herkullinen kuvaus kirkollisen elämän juonitteluista, lämpimästä toveruudesta ja rakkaudesta katedraalikaupungissa. 

lauantaina, maaliskuuta 12, 2011

10. kirjoitus. Lihavia miehiä ja naisia

Ovatko nykysuomalaiset todellakin lihavampia kuin entisajan suomalaisetNäin Suomessa vuonna 1896:

 "Miehet ovat kaikki harvinaisen lihavia ja lihavuus yleensä sitä lajia joka puistattaa katsojaa, tuo mieleen vesipöhön ja on enimmäkseen seurausta liiallisesta ryyppäämisestä,tuosta pahasta tavasta, johon monilla suomalaisilla tuntuu olevan taipumusta. Suomessa on kymmenittäin niin lihavia miehiä ettei yksikään englantilainen ikinä kykenisi niihin mittoihin rasvoittumaan, yksikin sellainen valloittaa koko vossikan penkin, ja hänen ranteittensa ja nilkkojensa rasvapoimut vaikuttavat täysin uskomattomilta ensi kertaa nähtyinä; katsoja jää ihmettelemään miten mikään tuoli, mitkään kiesit saattavat kestää moista painoa. Suunnattoman lihavat miehet ovat varmasti epämiellyttävimpiä Suomen omituisuuksien joukossa."

Näin kirjoittaa Mrs. Alec Tweedie kirjassaan "Matkalla Suomessa 1896

Kirjoitin kymmenennen blogikirjoitukseni tästä edelleen ajankohtaisesta aiheesta  (lue lisää)

perjantaina, maaliskuuta 11, 2011

Aku Ankka -lehti 60 vuotta Suomessa

Kun muutimme 1970-luvun lopulla Kanadaan, lapsemme sanoivat: Täällä on kodikasta. Kaikki on niin kuin Aku Ankassa.

Oli tuttua, että ikkunat avattiin nostamalla ruutu ylös kehyksineen ja sanomalehdet jakoi koulupoika, joka ajoi kovaa vauhtia talon ohi ja heitti lehden talon edessä olevalle nurmikolle.

Moni muu asia tuli tutuksi suomalaisille lapsille Aku Ankasta. Ainakin ennen aikaan kieli oli hyvää Aku Ankassa.

En ole ostanut aikoihin Aku Ankkaa. Kyllästyin, kun näin, että sekin oli mennyt mukaan outoon eaa-villitykseen, jota vastaavaa ei lapsille tyrkytetä muissa maissa. Mutta Aku Ankkahan on Hesarin kotieläin.

Aku Ankka ja eaa  alkoi vuonna 2000. Lue, merkinnän alkuperästä.

Vertaa lasten Wikijunior muilla kielillä ja suomeksi.

Otin valokuvat Päivälehden museossa, kun näyttelyä oltiin vasta kokoamassa.

torstaina, maaliskuuta 10, 2011

Kuluneen talven ihmeitä


Snow-capped mystery car, originally uploaded by Brin d'Acier.

Snow-capped mystery car
"What's mysterious is that it seems to have been driving around without disturbing the snow bank on top of it. The street under it has been cleared of snow and it has even left fresh tire tracks."

Klikkaa kuvaa ja lue lisää.

Kevään valoa


light, originally uploaded by Anna Amnell.

kotona

Hyvää Auroran päivää!


Tämä tyttö antoi nimen tyttökirjojeni sankarittarelle Auroralle. Lue lisää Aurora-blogistani.

tiistaina, maaliskuuta 08, 2011

Hyvää naistenpäivää!


Paljon onnea!, originally uploaded by Anna Amnell.

Muistan tänään kahta minulle läheistä naista, joita kaipaan edelleen kovasti, äitiäni ja sisartani.

sunnuntai, maaliskuuta 06, 2011

lauantaina, maaliskuuta 05, 2011

Iltarusko

maaliskuussa

Kevättä ilmassa


Uusi kameralaukku on väriltään sukua lautasille ja teekupeille, joita olen ostanut. Sitä luulee olevansa yksilöllinen ja keksineensä jotain omaperäisen vaihtelevaa, mutta sitten huomaakin vain kulkevansa muodin virrassa. Sitähän sitä ostaa, mitä kauppa tarjoaa. Kirpputoriostokset ovat toista. Sinne on kerätty vuosien varrelta kiinnostavimmat tavarat.

Kaunista vanhaa Kalliota


Kaunista vanhaa Kalliota, originally uploaded by Anna Amnell.
Vanha Kallio on samanlaista kuin Eira. Kauniita taloja.

keskiviikkona, maaliskuuta 02, 2011